Hallo zusammen!
Nach 15 Jahren Familienpause steige ich gerade wieder ins Übersetzen ein und möchte neben dem Auffrischen meines Französisch und Italienisch auch Schwedisch dazulernen. Als Übersetzerin bin ich es gewohnt, strukturiert zu arbeiten und gründlich in Sprachen einzutauchen.
Nun bin ich unsicher: Soll ich mit Duolingo anfangen oder gleich in ein ordentliches Lehrbuch investieren? Duolingo ist verlockend, weil es kostenlos ist und man überall lernen kann. Aber als jemand, die beruflich mit Sprachen arbeitet, frage ich mich, ob das wirklich ausreicht für eine solide Grundlage.
Bei Französisch und Italienisch hatte ich damals klassische Lehrbücher und fand die systematische Herangehensweise sehr hilfreich. Andererseits höre ich oft, dass Apps heute viel interaktiver sind und besser motivieren.
Jetzt wo es draußen schöner wird, könnte ich mir auch vorstellen, mit dem Handy im Garten zu lernen statt am Schreibtisch zu sitzen. Aber bringt das auch was?
Wer hat Erfahrungen mit Schwedisch? Reicht Duolingo als Einstieg oder sollte ich lieber gleich richtig investieren?
Danke für eure Tipps!
Petra
Hallo Petra,
also ich kann dir zwar nicht direkt bei Schwedisch helfen, aber ich hab vor kurzem auch mit einer neuen Sprache angefangen - Italienisch - und stehe vor ähnlichen Fragen!
Bei mir ist es so: Ich nutze hauptsächlich Duolingo und finde es super praktisch. Gerade als Krankenschwester mit Schichtdienst kann ich zwischendurch mal schnell ein paar Übungen machen. Aber ehrlich gesagt merke ich schon, dass mir bei spezielleren Sachen die Struktur fehlt. Wenn ich zum Beispiel italienische Kochrezepte lese (mache ich total gerne!), dann verstehe ich zwar die Grundzutaten, aber bei komplizierteren Zubereitungsarten haperts noch.
Was medizinische Begriffe angeht, da hilft Duolingo leider garnicht - da brauche ich definitiv Zusatzmaterial. Deshalb überlege ich auch, mir noch ein richtiges Lehrbuch zu holen.
Vielleicht wäre eine Kombination gut? Duolingo für den Einstieg und die tägliche Routine, und parallel dazu ein Lehrbuch für die systematische Grammatik? Gerade mit deinem Übersetzer-Hintergrund würdest du wahrscheinlich schnell merken, wo Duolingo an seine Grenzen stößt.
Viele Grüße
Lisa
Ich hab da gute Erfahrungen mit Babbel gemacht - ist irgendwie der goldene Mittelweg zwischen App und Lehrbuch. Die Dialoge sind alltagstauglich und die Grammatik wird gut erklärt, ohne zu trocken zu sein. Schau dir mal an, ob das was für dich wäre. Weiter zu Babbel*