Hallo zusammen,
ich weiß, ich bin hier eigentlich etwas fehl am Platz – ich lerne gerade Polnisch, obwohl mein eigentliches Herzprojekt Spanisch ist (ich möchte irgendwann nach Valencia auswandern und dort in die Küche eintauchen, aber das ist eine andere Geschichte). Polnisch hat sich quasi durch Freunde ergeben und jetzt bin ich dabei.
Meine Frage: Ich habe gelesen, dass man Serien und Filme ohne Untertitel schauen soll, um die Sprache wirklich zu verinnerlichen. Aber ich bin noch ziemlicher Anfänger und verstehe ehrlich gesagt fast nichts. Trotzdem habe ich letzte Woche mal eine polnische Kochsendung angemacht – ohne Untertitel – weil mir das Thema zumindest vertraut war. Ich dachte, über den Kontext (Kochen, Zutaten, Handgriffe) komme ich vielleicht mehr ran als bei einer Krimiserie.
Hat das irgendeinen nachweisbaren Lerneffekt, wenn man so gut wie gar nichts versteht? Oder ist das Zeitverschwendung und ich sollte erstmal die Grundlagen richtig festigen? Gibt es vielleicht bestimmte Formate (kurze YouTube-Videos, Kindersendungen, Kochshows), die besser geeignet sind als lange Spielfilme?
Bin für jeden Erfahrungsbericht dankbar, auch wenn er ernüchternd ist!
Viele Grüße,
Sabine
Hallo Sabine,
die Idee mit der Kochsendung finde ich gar nicht schlecht – ich mache das beim Italienischlernen ähnlich, und der thematische Kontext hilft wirklich. Wenn man Bilder und Handlungen sieht, die man kennt, schnappt man viel mehr auf als bei einem abstrakten Gespräch.
Aber ich will ehrlich sein: Ohne jegliche Grundlagen ist es schwer, einen echten Lerneffekt zu erzielen. Man hört Laute, aber kann sie nicht einordnen. Was bei mir geholfen hat – und ich habe das auch für mein Spanisch so gemacht – ist eine Mischung: zuerst mit Untertiteln in der Zielsprache schauen, nicht in Deutsch. So sieht man das gesprochene Wort und fängt an, Muster zu erkennen. Erst nach einer Weile habe ich die Untertitel ganz weggelassen.
Kindersendungen sind übrigens wirklich gut für den Einstieg, das kann ich aus Erfahrung sagen. Langsames Sprechen, einfache Sätze, viel Wiederholung. Ich hatte das auch mal in einem anderen Thread erwähnt, als es um Schwedisch ging – das Prinzip gilt eigentlich für alle Sprachen. Für Polnisch würde ich erstmal kurze Formate nehmen, keine Spielfilme. Und dann langsam steigern. Viel Erfolg!