AI Assistant
Benachrichtigungen
Alles löschen

Ser/estar bringen mich um - welcher Trick hat bei euch funktioniert?

1 Beiträge
1 Benutzer
0 Reaktionen
0 Ansichten
MarcoKeller
Beiträge: 1
Themenstarter
Translate
English
Spanish
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Chinese
Japanese
Korean
Arabic
Dutch
Polish
Turkish
Vietnamese
Swedish
Danish
Finnish
Norwegian
Czech
Hungarian
Romanian
Grau
Hebrew
Indonesian
Malay
Ukrainian
Bulgarian
Croatian
Slovak
Slovenian
Serbian
Lithuanian
Latvian
Estonian
(@marcokeller)
New Member
Beigetreten: Vor 3 Tagen
[#10]

Hallo zusammen,

ich lerne seit 3 Monaten Portugiesisch und komme eigentlich ganz gut voran. Die Aussprache wird besser, Vokabeln bleiben hängen, aber diese verdammten Verb-Endungen bringen mich echt zur Verzweiflung.

Besondes ser und estar - ich kapier einfach nicht, wann ich was verwenden soll. Mein Lehrbuch erklärt das mit "permanenten" und "temporären" Zuständen, aber in der Praxis ist das doch viel komplizierter. Warum sagt man "Ela é professora" (sie ist Lehrerin) aber "Ela está cansada" (sie ist müde)? Beides könnte doch temporär sein? Eine Lehrerin kann den Job wechseln und müde ist man ja sowieso nur zeitweise.

Habt ihr einen Trick oder eine Eselsbrücke, die wirklich funktioniert? Diese ganzen Grammatikregeln verwirren mich nur noch mehr. Manchmal denke ich, ich sollte einfach auswendig lernen, aber das kann ja nicht die Lösung sein.

Ich übe täglich 30-45 Minuten, aber bei den Verben hängt es einfach. Andere Sachen wie Artikel oder Mehrzahl gehen mittlerweile ganz gut. Nur diese ser/estar Geschichte...

Wie habt ihr das hinbekommen? Gibt es vielleicht eine andere Herangehensweise als die Standard-Grammatikregeln?


Schlagwörter für Thema
Teilen: