Ich möchte das noch etwas ergänzen, weil ich finde, dass bei diesem Thema ein wichtiger Punkt oft untergeht: Nicht jedes Verb mit 'si' ist zwingend reflexiv im klassischen Sinne. Es gibt auch sogenannte reziproke Verben – also wenn zwei Personen etwas miteinander tun. Ci siamo incontrati al bar heißt zum Beispiel 'wir haben uns (gegenseitig) im Café getroffen'.
Das klingt nach Kleinkram, aber ich habe in meiner Erfahrung festgestellt, dass man solche Feinheiten früh kennen sollte, damit man später nicht durcheinanderkommt. Gerade wenn man älter ist und nicht mehr so schnell 'umprogrammieren' kann, was man einmal falsch gelernt hat.
Das Essere als Hilfsverb bei reflexiven Verben im Passato Prossimo ist übrigens absolut zuverlässig – da gibt es wirklich keine nennenswerten Ausnahmen, die Anfänger beachten müssen. Das kann man getrost als Regel verinnerlichen.
Kurze Ergänzung noch: Beim Imperativ ändert sich die Position des Pronomens auch. Bei der formellen Anrede (Lei) steht es davor, bei der informellen (tu/voi) hängt es hinten an. Also Si accomodi! (Nehmen Sie Platz!) vs. Accomodati! (Setz dich!). Das ist fürs erste vielleicht zu viel Detail, aber wenn du in Restaurants oder Hotels unterwegs bist, begegnet dir das auf jeden Fall.
Ich hab mit Tandem-Partnern die reflexiven Verben gelernt – einfach drauflosreden und korrigieren lassen. Hat besser funktioniert als jede Tabelle.
Ich seh das alles richtig hier im Thread, aber ich würde dem Fragesteller auch raten, nicht zu sehr im Grammatik-Sumpf zu versinken bevor der Urlaub losgeht. Man kann die Theorie kennen und trotzdem in einem echten Gespräch ins Stocken geraten.
Mein Tipp: Nimm dir 8 bis 10 reflexive Verben, die du wirklich brauchst, und lern die mit festen Sätzen auswendig. Mi chiamo..., mi piace..., ci vediamo domani, mi sono alzato... – sowas. Kein komplettes Paradigma, sondern echte Sätze, die du tatsächlich brauchst.
Die Toskana im August ist übrigens heiß wie die Hölle, ich war letztes Jahr in der Gegend. Fa caldo wirst du sicher öfter sagen als jedes reflexive Verb. 😄
Ja, essere bei Reflexiven ist tatsächlich fest. Eine Sache noch: Bei Verneinung kommt 'non' vor das Reflexivpronomen – also Non mi sveglio presto, nicht anders herum. Klingt banal, aber ich hab das am Anfang öfter falsch gemacht.